X
0 Artículos
Cistella
0 Artículos
Reserva. Pagament a la botiga
0 Artículos
Accedir
ENREGISTRAR-ME A FINESTRES
LLIBRERIA
PER A
LLEGIR
0
Compartir
Guardar en favorits
L'autor/a
González Rolán, Tomás
Llegir més
Traducción y elementos paratextuales
Traducción y elementos paratextuales
González Rolán, Tomás
Twitter
Facebook
Pinterest
E-mail
Traducción y elementos paratextuales
Traducción y elementos paratextuales
González Rolán, Tomás

En este libro se editan los prólogos a las traducciones castellanas de textos latinos (clásicos, tardíos, medievales y renacentistas) realizadas durante el siglo xv.
Todos ellos van precedidos de un estudio introductorio en el que se analizan aspectos relevantes de su relación con los originales latinos, la figura de su traductor, así como las diferentes características de dichos elementos paratextuales.
A su vez, todos los textos van precedidos de información relativa a los testimonios manuscritos o impresos en los que están basados, y se señalan a pie de página, si ha lugar, las variantes o lecturas de otros estudiosos distintas de las que se proponen.
Los prólogos a las traducciones romances de textos latinos realizadas en el siglo xv discuten cuestiones tanto de auctoritas como de poder (culturales, lingüísticas, sociales, políticas e intelectuales).
Articulados en torno a un modelo cuyo principal objetivo es que la traducción sea bien recibida, entendida y apreciada como aportación válida en su propio contexto sociocultural, estos textos preliminares son de extraordinaria importancia y dotan de notable valor a las traducciones de los textos latinos, ya sean de la Antigüedad clásica y tardía, de la Edad Media o del incipiente Renacimiento.
Llegir més
ISBN: 978-84-16020-31-7
Idioma: Castellano
Mesures cm: 15 x 23
Pàgines: 692
Estat: Disponible
Data d'edició: 22-12-2014
0.00(IVA inclòs)
Sense stock

Otros libros de González Rolán, Tomás