X
0 Artículos
Cesta
0 Artículos
Reserva. Pago en tienda
0 Artículos
Acceder
REGISTRARME EN FINESTRES
LIBRERÍA
PARA
LEER
0
Compartir
Guardar en favoritos
El Autor/a
Socas Gavilán, Francisco
Ha sido profesor de Lenguas Clásicas en la Universidad de Sevilla, donde se doctoró con una tesis sobre el papel de la Fortuna y los dioses en la novela grecolatina. A lo largo de sus muchos años de docencia e investigación ha publicado numerosos trabajos, entre los que destacan sus versiones de poetas latinos (Lucrecio, Virgilio, Ovidio, Juvenal, Marcial y la llamada Anthologia latina). Del griego versionó recientemente la "Historia verdadera de Luciano de Samósata" (s. II d.C.). Ha rescatado y difundido, mediante competentes ediciones o traducciones, obras heterodoxas o mal conocidas como el "De pulchro et de amore / Sobre la belleza y el amor" (1531) de Agostino Nifo, los textos autobiográficos de Girolamo Cardano "Mi vida" (1575) y "Mis libros" (1561), dos tratados clandestinos, el anónimo y ateo "La clave de la sabiduría / Symbolum sapientiae" (1668) y la defensa de una religión natural titulada "Origen y fundamentos de la religión cristiana de Martin Seidel" (ca. 1600), las novelescas "Memorias del humanista luterano burgalés Francisco de Enzinas" (1542) y el "Sueño o la astronomía de la Luna de Johannes Kepler" (1630). Del humanista Enea Silvio Piccolomini (1405-1464) ha traducido su "Descripción de Asia" con las anotaciones de Cristóbal Colón y "La Europa de mi tiempo", primera historia del continente como unidad cultural. De "Los remedios de amor" (1617), poema castellano del sevillano Pedro Venegas de Saavedra, sacó a luz una primera edición moderna. Acaba de aparecer su versión de las "Cartas a Lucilio" de Séneca y tiene en prensa una valiosa traducción integral del epistolario de Petrarca.
Leer más
394. Antología latina
394. Antología latina
Socas Gavilán, Francisco
Twitter
Facebook
Pinterest
E-mail
394. Antología latina
394. Antología latina
Socas Gavilán, Francisco

La llamada Antología latina ha tenido un largo desarrollo histórico a partir del hallazgo del Codex Salmasianus a principios del siglo XVII.
Después de este descubrimiento y en la senda de las colecciones publicadas durante los primeros siglos de la imprenta, se elaboraron muchas otras hasta culminar en la magna edición decimonónica de Alexander Riese (1840-1922).
Aparece aquí por vez primera ante los lectores de habla española este inmenso legado poético.
Toda antología suministra al lector variada experiencia y conocimiento (decía Platón) y así el traductor, Francisco Socas, con los instrumentos de un asiduo trato con la literatura antigua y la poesía latina, ha elaborado la primera versión integral de un corpus tan inabordable para muchos (por sus dimensiones y rareza) como imprescindible para todos los estudiosos y amantes de la literatura antigua y de todos los tiempos.
Se podrá contemplar en ella un vasto panorama donde abundan rincones extrañas, variadas maravillas y sorpresas: centones, epigramas, adivinanzas, juegos de ingenio, églogas, elegías, pequeños poemas épicos, obras didácticas (sobre figuras retóricas o sobre pesos y medidas), piezas de cierta fama (la anónima Velada de Venus o Marte y Venus en el lecho de Reposiano), colecciones raras (el libro del poeta tardío Luxorio o el anónimo Banquete de los Doce Sabios) y obras narrativas de nuevo cuño (como el novelesco relato Pérdicas, enfermo de amor).
Este libro encierra un venturoso viaje y muchos tesoros.
Leer más
Editorial: Gredos
ISBN: 978-84-249-2076-0
Idioma: Castellano
Medidas cm: 12.5 x 19.5
Páginas: 768
Estado: Disponible
Fecha de edición: 05-05-2011
0.00(IVA incluido)
Sin stock

Otros libros de Socas Gavilán, Francisco